2015年11月20日星期五

这些虐杀派和主杀派,以为给几个臭钱,就能弥补别人承受的各种痛苦

2014-10-19


One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.



Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyunthe first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

而另外一些向虐杀派和主杀派纳降的,以为自己赚了几个钱,就很了不起

 

就跟虐杀派和主杀派搅和在一起 http://cn.nytimes.com/china/20140916/c16alibaba/

钱当然越多越好

没钱只能挤地铁,没钱只能待在家里通过网络打发时间,没钱甚至连基本生存都无法保障

马云有钱以后跟那些虐杀派和主杀派当然得意

但被虐杀的

所承受的各种痛苦,用钱是弥补不了的

我的舅舅也死因不明,而我舅舅就是在你们提什么法律人权派的那些人勾结胡锦涛杀死的

我舅舅是老好人,他一生中谁都没得罪也没害过别人

我只不过说了那个极右分子胡锦涛一句坏话,第二天我舅舅就死了

我们家要钱干嘛,赚虐杀派主杀派钱干嘛

我们家族成员文革虽然没有被虐杀,但耽误了大好青春,谁能用钱弥补?

我阿姨和其他家人,文革受过的苦,和后来受过的苦,谁能用钱弥补?

 

她文艺方面很好,人也长得漂亮,文革被安排到最苦的车间去工作,文革结束后很多年的工作都很艰辛

而我阿姨,年轻时也长得很标致,文革都快结束了,76年(不知道毛泽东死了没有),还被安排下乡劳动,后来得了肝炎

高考前又发烧

没有评论:

发表评论