2014-8-9
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
后我在博客上质问了一下李小琳
但我外婆等人打电话给我妈,说是陕西省政府或西安市政府决定停电的
上海高温天气,如果电不够用,就停工业用电,而保证民用
总之我记忆中上海没有停过电
而我阿姨打电话说
陕西省政府或西安市政府,专门嘱咐供电系统,如果高温了,就把郊区那些比较穷的单位及生活区的电停掉
我的人际关系中,没有任何,跟政府系统有关的人员
我搞不清,是否政府官员可以下令,让供电局,停哪里的电
我外婆家停水是常有的事,停电也是常有的事
我阿姨家在冬天还停暖气
而所有的停电,水,气,暖气等,都是在我发表对中国政府以及各种的权贵不满以后
发生的
是不是现在你发表不满已经算很好了
他们不再杀你
而是在你生活中制造各种阻碍
比如文革他们喜欢杀有才华的人
现在觉得谁太有才华,他们就给人暗中下药,让那人变得一事无成
或者六四,他们喜欢杀人
但现在不杀了,停你家各种水,电,煤,让你没办法生活
ps.陕西省很多地区拥有丰富的煤炭等资源,根本不是缺电大省。陕西省等西部地区,还经常搞西气东输,西电东输工程,所以停电停煤气停暖气,根本不是因为缺电缺气

没有评论:
发表评论