2014-7-24
One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.
The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.
Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.
One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.
Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.
是因为那只湖南人徐静蕾睡的都是有权势的人
其次,那只湖南人睡的都是私生活异常混乱,也即,跟她睡的男人同时也睡过其他好多女人
也因而,这些男人很安静
别人即便说了什么
这些男人也只是默不作声,因为出声了,同时也会让其他女人知道,原来这些男人睡过的女人很多
文革
其中有部分
就是因为有些女人长得好,结果遭人嫉妒
后来这些长得好的女人就被打死
现在没有文革了
但是有娱乐圈
长得好的女人混娱乐圈
都要遭潜规则
这是入行的投名状
而一旦这人红了
就把她当初被潜的事情揭发出来
或者把她当年拍大尺度照片的事揭发出来
其实这也是文革的表现
在西方国家
一个美女被潜的机会不是很多
但是在中国这个由丑老恶笨死肥无才女人统治的国家
尤其容易发生漂亮女人红了以后,其被潜的消息被披露出来
所以我说的话根本没错
你们这些既得利益者,还都是文革心态
你们的文笔也表明,你们一看就是文革受益者的文风
你们现在尊重人才
尊重别人比自己行
是建立在你们财富军事实力以及权力比其他人强的基础之上

没有评论:
发表评论